駐牧/蔡愛蓮牧師


牧師長老】【執事】【幹事
蔡愛蓮牧師

 
Ljumeg Patadalj (魯夢歌) 漢名:蔡愛蓮

〈學歷〉
1986年 6月 玉山神學院 神學系畢業
2004年 6月 台南神學院道學碩士畢業
2010年 6月 台南神學院牧範學博士畢業
2019年 9月 長榮大學社工學分班修畢
2020年修讀美和科技大學社工學系
〈現職〉
1.台灣基督長老教會 達瓦達旺教會 駐堂牧師
2.台灣教會公報社 常務董事
3.排灣中會聖經翻譯委員
4.教育部族語教材編輯委員
〈族語經歷〉
1.曾任內獅、加祿國民小學族語支援教師
2.政大原住民族語言教材編輯(閱讀、文化篇)委員
3.台灣基督長老教會 排灣中會聖經翻譯事工委員
4.台灣原住民族16族小王子故事繪本—排灣族翻譯
5.台灣原住民族16族湯姆歷險境故事繪本—排灣族翻譯
6.台灣原住民族16族羅密歐與茱麗葉故事繪本—排灣族翻譯
7.原住民族語線上詞典 編輯團隊
8.全國語文競賽原住民族語朗讀文【南排灣語】編輯委員
9.蔡英文總統代表政府向原住民族道歉文—排灣族翻譯
〈得獎作品〉
1.屏東縣政府斜坡上文學獎—得獎作品/愛可以藏很久
2.教育部96年度原住民族語文學創作-新詩優選獎(作品:孤兒)
3.教育部98年度原住民族語文文學創作-小說獎(作品:秋谷秋谷與卡拉魯拉魯)
4.教育部102年度原住民族語文學創作-新詩優選獎(作品:拾回從前)
5.教育部104年度原住民族語文學-兒童文學翻譯獎(翻譯作品:灰姑娘)
6.教育部106年度原住民族語文學-兒童文學翻譯獎(翻譯作品:國王的新衣)
7.教育部108年度原住民族語文文學創作-散文獎(作品:想念是親吻熟悉的角落)
〈著作〉
1.《背袋中的寶物-部落故事讀本(排灣語/華語對照》一書
2.《秋古秋古與卡拉魯拉魯 Ti Tjukutjuku kati Kaljaljuljalju》繪本
3.《排灣族文化與福音轉化》發行/台灣基督長老教會總會
4.《熊鷹羽毛 qadris》排灣語/華語對照 繪本
5.魯夢歌網誌 http://paiwan.com.tw/ljumeg/

–2020/5/16 編記
–2022/9/25 增登

屏東縣三地門鄉達來村達瓦達旺長老教會,隸屬台灣基督長老教會排灣中會。駐牧:蔡愛蓮牧師