～by Dato Reynaldo – Chief of the Lumad of Kamansi
他們是「共產恐怖份子」、或是「國家的敵人」；實際上，他們這些被貼標籤的，是不被國際人權法所保障的一份子。這是政府透過反對抗的形式，來達成他們的策略，這麼做有幾種目的：1. 在百姓中散佈恐懼；2. 使政府官員和其他團體無法協助他們；3. 摧毀他們進一步的行動。政府這樣的做法，是在分化他們的組織，讓人們產生猜疑的心理狀態，以及恐懼。透過這樣內在分化的作法，達到牽制他們的效果。
意外的事，發現菲律賓的原住民社會運動比台灣早，甚至有原住民基本法(Indigenous Peoples’ Rights Act of 1997. Indigenous People’s Rights Act of 1997 (IPRA),且國家也設有菲律賓的全國原住民委員會 (National Commission of Indigenous People，但談到Lumad時，他們卻遺忘 Lumad 是其中的原住民。
⟪We will not give up the struggle until we have our land back!!!!⟫
~( Dato Reynaldo – Chief of the Lumad of Kamansi)~
Even though the place where I went to is with hospitality, I felt a little bit afraid because the dengue fever has broke out from 1st Jan to 20th Jul, 2019. The dengue fever resulted in 146,062 cases, and 622 people died from the disease in Philippine. Coincidentally, the one of areas of outbreak epidemic is the place where I visited this time, Mindanao. More worse, the place is listed as a “Martial Law” place.
We didn’t spent much time in meeting room; however, the most of time we visited the place where the human right was oppressed, hearing their own stories. I was sent to Mindanao to visit Lumad people, an indigenous people of Philippine. I can truly feel how martial law affected their lives so severely. I cry and cry on the first day I visited because the injustice was not past, but is happening now. The Lumad people has been internally displaced from their ancestral domain since June 2018 because of the resources exploitation by government. Their lands are rich with natural resources: gold, precious minerals, fertile farms, hot springs with could developed into geothermal energy. In addition, although, The Lumad schools, which were crucial institution to transmit their culture, traditions and legacy, have been forcefully closed.
The clergy explained how their congregation became involved in accepting them by providing shelter in the UCCP temporary compound, since June 2019. Between June 2018 to June 2019, they camped in the Capitol Ground (in front of the Governor office). Then, the camps were demolished by the provincial government by forced. They were asked to move back to their land without given the guarantee that the military would stop harassing them.
There are many activists who are labelled as “red”. It means that they are “communist terrorist”, “terrorists” and “enemies of the state” and they are outside the protection of human rights, rule of law and international humanitarian law. It has been used by the State as a form of counter-agency strategy and has the following objectives: (1) sow terror among the civilian population; (2) immobilize officers and members of branded groups; and (3) destroy the progressive peoples’ movement. Red-baiting or classifying the individuals and groups as “friends” and “enemies” of the State creates and environment of suspicion, fear and division in society … meant to jolt and cause panic within the ranks of individuals and groups perceived as “threats or enemies of the State” to the extent of immobilizing them.
Since 2017, the Martial Law has been imposed on Mindanao Island. This has been used by the government as a reason to silence critical voices and to impose economic development policy which include removing the indigenous people from their ancestral land. Martial law has created human rights violations in the Philippines, particularly those involving killings, enforced disappearances, arbitrary arrest and detention, the intimidation and persecution of or violence against members of civil society, human rights defenders, indigenous peoples, journalists, lawyers and members of the political opposition, and restrictions on the freedoms of opinion and expression, peaceful assembly and association. It’s very disappointed to me.
Interestingly, I noticed that the indigenous social movement is in Philippine is earlier than in Taiwan. Acts and National Commission had been organized in 1997; however, it seems to me that Lumad people has been excluded for a long time.
As a member of World Indigenous People, I can feel their agonies and worries because that’s how Taiwan Indigenous People had suffered from the government generation by generation. It’s our scar in blood. I will go with you until the justice and peace embrace.